[아트페] 경계를 초월한 멀티큐브 l Feat. 윤 지

2024-10-10

 


'그레이큐브(Greycube)'는 역사 속으로 사라진
과거 예술가들의 작업공간을 의미합니다.

아트페만의 그레이큐브(Greycube) 콘텐츠는
객관적인 자료와 큐베이터*의 재치있는 상상력을
더해 제작되었습니다. 

큐베이터분들의 리서치와 유쾌한 상상력을 통해 탄생한
다양한 그레이큐브를 아트페와 함께 만나보세요!


* 큐베이터(Cubator)는 'Cube+Curator'의 합성어로
예술가의 공간과 작업에 대해 연구하는
아트페만의 학예사를 의미합니다.

 

[Visual Art]
∎ Artist. 윤 지(Yun Gee)
∎ Location. 프랑스 파리 몽마르트르
(Montmartre, Paris, France) 



큐베이터 그린티's Statement



중국 태생의 미국인 화가 윤지는 중국 전통의 요소에 뿌리를 두고 
미국, 유럽의 현대 미술에 영향을 받은 작품을 선보여 
20세기 서구에서 이례적으로 큰 주목을 받은 작가입니다. 
윤지는 어린 나이에 중국을 떠나 샌프란시스코, 파리, 뉴욕에서 거주하며 
이방인으로서 다양한 문화를 체험했습니다. 
이러한 문화적 경험은 윤지의 예술 세계에서 큰 의미를 갖습니다. 
따라서 윤지의 예술 세계가 구축되는 데 크게 기여한 
윤지의 공간에 대해 탐구해 보고자 합니다.
 후원자인 무라트 부부(Prince and Princess Achille Murat)의 지원으로 
그는 샌프란시스코에서 파리로 건너와 1927년부터 1930년까지 
머물렀는데, 라틴 지구에 정착했다가 
1928년에 몽마르트르로 멀티큐브를 옮겼습니다. 
대공황으로 인해 후원을 잃고 뉴욕으로 이주한 뒤에도 
파리로 되돌아가겠다고 다짐했을 만큼, 
윤지는 시공간을 초월한 예술적 만남을 떠올리게 하는 
멀티큐브에서의 기억을 떠난 뒤에도 가슴 깊숙이 간직했습니다.



아티스트 소개


ⓒ YUN GEE 2022
윤지(1906. 02. 22 ~ 1963. 06. 05)는  
중국 태생의 미국인 예술가로 중국 전통의 요소를 지키면서도 
서구의 현대 미술을 수용한 작품을 창작하여
서구 미술계에서 명성을 얻었습니다. 
그는 자신의 작품을 MoMa, 파리의 살롱에서 
국제적으로 전시한 최초의 중국계 화가입니다. 
또한 입체파에서 파생된 자신만의 상징적인 스타일인 
다이아몬디즘(Diamondism)을 발전시켜 나갔습니다. 



Q. '경계를 초월한' 멀티큐브 이름에 대해 설명해주세요
멀티큐브에서 머무는 내내 저는 시간과 장소의 경계를 초월한 경험을 했습니다. 루브르 박물관을 방문하고 파리의 아름다운 거리와 유서 깊은 건물을 거닐며 저는 고향에서 수천 마일 떨어진 낯선 곳에 있다는 사실을 잊곤 했습니다. 이곳의 걸작은 제게 중국어도 프랑스어도 아닌 시대와 장소를 초월한 언어로 말을 걸어왔습니다. 저는 예술가의 창조적 노력에서 동서양 공통의 무언가를 발견했으며 동양과 서양이 멀지 않다는 것을 느꼈습니다. 파리는 저의 예술을 인정해 주었으며 저와는 몹시 다른 환경에서 살아왔으나 저의 예술에 관심을 가져준 시인 폴 드 뤼스(Paule de Reuss)와 경계를 초월한 사랑에 빠질 수 있었습니다.


ⓒ YUN GEE 2022 (https://yungee.com/paris)



Q. 경계를 초월한 멀티큐브에서 탄생한 작품은 어떤 것이 있나요?


A. How I Saw Myself in a Dream (1929) 


ⓒ YUN GEE 2022 https://yungee.com/how-i-saw-myself-in-a-dream

꿈속에서 본 저의 모습을 그린 작품입니다. 


B.  The Resurrection (1929)


ⓒ 2024 TINA KENG GALLERY. ALL RIGHTS RESERVED. https://www.tinakenggallery.com/en/artists/32-/works/9468-yun-gee-the-resurrection-1929/

한 무리의 빛에 휩싸여 예수가 부활하는 장면을 그렸습니다. 
저는 그리스도가 정적이지 않다고 믿었으며 
역동성을 드러내고자 했습니다.

C. Butterflies: Dream of Chuang-Tze (1929)


ⓒ YUN GEE 2022 https://yungee.com/butterflies-dream-of-chuang-tze

장자의 호접몽을 그린 작품입니다. 
저는 경계를 초월한 멀티큐브에서 꿈의 경계에도 
몰두하기 시작했습니다.

D. Paule Painting (Princess Paule de Reuss) (1929)


ⓒ YUN GEE 2022 https://yungee.com/paule-painting-%e2%80%a2-1929

아내인 시인 폴 드 뤼스(Paule de Reuss)를 그린 작품입니다. 
작품에 저는 때로 중국어를 새겨넣습니다. 



Q. 이 공간을 멀티큐브로 정하게 된 이유는 무엇인가요?

아킬레 무라트 부부(Prince and Princess Achille Murat)가 제게 유럽에서 성공할 것이라며 예술의 도시 파리로 갈 것을 권했습니다. 특히 지대가 높아 아름다운 파리 시내를 내려다볼 수 있는 몽마르트르는 본래 예술가들의 터전으로 예술에 대한 영감을 나누기 좋은 공간이었습니다.


From My Studio Window (1928) ⓒ YUN GEE 2022 https://yungee.com/from-my-studio-window-%e2%80%a2-1928



Q. 멀티큐브에서의 루틴은 어떻게 되시나요?

매일 루브르 박물관을 방문하고 돌아와 동양과 서양이 융합된 작품에 대해 고민합니다. 살롱 데 앙데팡당(Salon des Indépendants)을 비롯해 작품을 전시할 기회가 많이 주어졌기 때문에 나머지 시간에는 부지런히 작업에 몰두하곤 합니다. 그러나 파리가 선사하는 예술에 대한 영감도 내면의 고통을 완전히 해소하지는 못하기 때문에 밤이면 작업을 제쳐두고 센 강을 따라 산책합니다. 가난에 시달리는 약하고 나이 든 사람들이 잔디를 침대 삼아 잠드는 것을 보고서 멀티큐브로 돌아와 시를 쓰며 마음을 달랜 후에야 하루를 마무리합니다. 


The Red Chair (1928) ©YUN GEE 2022 https://yungee.com/the-red-chair-%e2%80%a2-1928



What's in My Multicube?

1. 중국 피리 _ 중국 전통 악기에 관심이 많습니다. 양금도 가지고 있지요. 멀티큐브에서 중국 피리를 불며 떠나온 곳을 떠올립니다.
2. 시 여러 편 _ 저는 화가이자 시인입니다. 그동안 시를 여러 편 썼습니다. 중국을 떠나 어머니와 이별할 때도 시를 쓰며 고단한 마음을 달랬습니다. 아내인 폴 드 뤼스(Princess Paule de Reuss)에 영감을 받은 시도 썼는데 중국어와 프랑스어, 그리고 영어로 작성하였습니다.

3. 논어 _ 이 낯선 땅에서도 공자의 가르침으로부터 깨닫는 바가 많습니다.



Q. 작업을 안 할 때 멀티큐브에서 주로 어떤 일을 하시나요?

중국 악기를 연주하거나 중국 의상을 입고 전통 검춤을 추는 것을 즐깁니다. 또한 파리에는 예술에 대한 공감을 나눌 수 있는 친구들이 많이 있기 때문에 저녁이면 그들과 예술에 관해 토론하기도 합니다. 아킬레 무라트 부부(Prince and Princess Achille Murat), 폴 기욤(Paul Guillaume), 레이몬드 던컨(Raymond Duncan), 앙브루아즈 볼라르 (Ambroise Vollard) 등 저의 예술을 격려해 주는 사람들과의 대화는 매우 즐겁습니다. 




•••••




아티스트의 작업공간에서

특별한 ART를 만나보세요!


Art For Everyone,

아트페(ArtFE)





예술가 작업실에서의 예술은
단순한 관람 이상의 경험을 선사합니다.


아티스트와 함께하는
특별한 순간을 놓치지 마세요💫



세상에 단 하나뿐인 멀티큐브에서

특별한 당신을 기다립니다!